My dear friend (青山テルマ)
My dear friend青山テルマ
作詞:Kenn Kato 作曲:Hitoshi Harukawa
編曲:Hitoshi Harukawa
だって、だって、時はいつだって
[color=#0000ff]即使、即使、無論什麼時候
[/color]呆れるくらいわがままだよ、って
[color=#0000ff]讓人吃驚的任性行為
[/color]なぜかあなたの隣にいるだけで
[color=#0000ff]為何只是待在你身邊
[/color]心の声が響いてくる
[color=#0000ff]就能聽到不斷迴響心聲[/color]
どうかしたの?なんて
[color=#0000ff]怎麼了?為什麼
[/color]その瞳で見つめられる度に
[color=#0000ff]每次只要看著那雙眼
[/color]不思議と笑顔で応えているの
[color=#0000ff]就能感到驚喜與笑容[/color]
全然ムリしてたり、
[color=#0000ff]一直勉強自己、[/color]
強がっていたりしてるわけじゃなくて
[color=#0000ff]這樣的逞強行為是不應該的[/color]
その優しさが素直にさせるの
[color=#0000ff]是那樣的溫柔讓我變得坦率[/color]
ただ泣いていても なんにもならない
[color=#0000ff]僅僅是哭泣的話 什麼也做不到
[/color]Thanks! my dear friend 聴こえてくるよ
[color=#0000ff]Thanks! my dear friend 仔細聽喔[/color]
だって、だって、どんな悲しみにも
[color=#0000ff]即使、即使、無論多麼悲傷
[/color]なにか大切な意味があって
[color=#0000ff]總有重要的意義在裡頭[/color]
いつか振り向いて微笑んだ時に
[color=#0000ff]總有一天可以回頭微笑面對的時候
[/color]流した涙が強さに変わる
[color=#0000ff]會因流下的眼淚而變得更堅強[/color]
そうねすべて自分次第
[color=#0000ff]是啊 一切要靠自己[/color]
でも決して孤独(ひとり)じゃないよ
[color=#0000ff]但是絕對不是獨自一人喔
[/color]目指してる未来はおなじだから
[color=#0000ff]因為我和你的未來有著共同的目標[/color]
いつもいつの日も 寂しくなんかない
[color=#0000ff]一直以來 每個日子都不會感到寂寞[/color]
Thanks! my dear friend 出会えたことに
[color=#0000ff]Thanks! my dear friend 因為能與你相遇[/color]
だって、だって、この胸の中に
[color=#0000ff]即使、即使、在我的心裡[/color]
守りたいなにかがあるから
[color=#0000ff]有著想要保護的東西
[/color]なにより自分らしくありのままに
[color=#0000ff]但自己比起什麼都重要[/color]
この瞬間を生きていきたい
[color=#0000ff]想在這樣的瞬間生活下去[/color]
きっとあの場所で会おう、って
[color=#0000ff]一定會在那個地方相見[/color]
交わした約束 I promised to you(You promised to you)
[color=#0000ff]彼此互相約定著 I promised to you(You promised to you)[/color]
あの日の情熱をもう一度
[color=#0000ff]再一次把那一天的熱情[/color]
呼び戻すの
[color=#0000ff]呼喚回來[/color]
誰もがみんな 繰り返していく
[color=#0000ff]無論是誰 都一樣重覆著[/color]
Fine after rain 涙と笑顔のStory Maybe
[color=#0000ff]Fine after rain 淚水與歡笑的Story Maybe
[/color]そう、だからこそ 立ち止まらないで
[color=#0000ff]是啊、因為如此 不可以停止不動
[/color]歩いてゆこう
[color=#0000ff]要跨步向前走[/color]
雨上がりの君の空に
[color=#0000ff]雨後有你的天空
[/color]キボウという名の橋が架かる
[color=#0000ff]架起了名為希望的橋
[/color]ためらえばすぐに消えてしまうから
[color=#0000ff]猶豫的心如果能夠立即消失的話
[/color]負けない気持ちで渡りきるんだ
[color=#0000ff]就會有不服輸的決心跨越過[/color]
だって、だって、時はいつだって
[color=#0000ff]即使、即使、無論什麼時候
[/color]呆れるくらいわがままだよ、って
[color=#0000ff]讓人吃驚的任性行為
[/color]なぜかあなたの隣にいるだけで
[color=#0000ff]為何只是待在你身邊
[/color]心の声が響いてくる
[color=#0000ff]就能聽到不斷迴響心聲[/color]
[url]http://hk.youtube.com/watch?v=cua6PsX6cRw[/url] 青山黛瑪,呢排佢好紅 都0k好聽-v-`
不過live可能差d~v~ 真係好鬼死鍾意佢D歌!! 唔鍾意同唔識聽日本歌..
可能是笨吧 哈哈,,
睇住歌詞我都唔知佢唱到邊
頁:
[1]